فصل حرف الهاء:
1 – (هاب ريح) وصف يُطلق على المجتهد المتفاني ، و تطابقها في المعنى : (شِقَرْدي) -بالكاف الفارسية- و هي مذكورة في فصل حرف الشين .
2 – (هَوِّنْها و تهون ، الهون أَبْرَك ما يكون ) دعوة للتأني و الصبر ، يقال : (على هونِك) بمعنى (على مهلك و بِترَوّي) ، كما يقال : (هانت إن شاء الله) أي سهلت و تيسرت و شارفت المشكلة على الإنفراج .
3 – (هولَه) لفظ عربي يطلق على ذات الشعر المنكوش أو الشكل البشع ، يقال : لا تْهَوِّل بنفسك ! أي (لا تُشَوِّه شكلك و تُتلِف لباسك و منظرك) .
و (الهولَة) في الفصحى تعني : كريه المنظر ، كما تستخدم كلمة (شيفَة) بنفس المعنى .
4- (هَبَّة حصان خِكْري) وصف يطلق على من تكون بدايته في ظاهرها مبشرة بخير لكنه في النهاية يفشل في تحقيق أهدافه ، و هذا حال الخيول الغير أصيلة التي تتعب بسرعة بعد إنطلاقة قوية .
(الهَبَّة) لها عدة معاني في اللهجة الكويتية أبرزها : الموضة و الإنطلاقة .
5- (الهيلَه) وصف لأجواء الإزدحام و الفوضى ، و عندما (يهايل) الأطفال فالمقصد أنهم يتسكعون في الحارات (الفِرْجان) و الشوارع (السِّكيك) .
كما أن (هيلَه) إسم نسائي قديم يعني حبة من حبات الحبهان (الهيل) ، و قد تطرّق المرحوم حمد السعيدان في الجزء الثالث من (الموسوعة الكويتية المختصرة) لمثل كويتي قديم هو (النّاس بالنّاس ، و هيلَه بالغَنَم) حيث كانت المدعوة (هيله) تستغل الحرب الدائرة بين قبيلتها و قبيلة أخرى بسرقة أغنام العدو و التوجه بها إلى أرض جماعتها .
و يُضرب هذا المثل في من يستغل إنشغال الناس أو مآسيهم من أجل إنتفاعه الشخصي .
6 – (الهِتْلي) و (الهايِت) لفظان يطلقان على الشخص سيء الخُلُق الغير ملتزم في سلوكه ، و إن قيل عن فلان أنه (يْهيت) فالمقصد أنه يَتَسَكَّع حيث أن (الهياتَه) هي التسكع بغير هدف .
7 – (هَقيت) -بالكاف الفارسية- أي حسبت و إعتقدت ، و (الهَقْوَه) هي التَّوقع و الإعتقاد و الظن ، كما أن لها معنى مقارب في الفصحى حيث تعبر (هقى) عن الأمل و الحنين و أن يهفو القلب لأمر معين .
8- (الهوز) هو خرطوم الماء الذي يُصنع غالباً من المطاط و يستخدمه الإطفائيون و المزارعون و غيرهم ، و هي كلمة ذات أصل إنجليزي Hose .
9 – (الهَبْرَه) هي قطعة دسمة من اللحم الخالي من العظام و هي المُفضَّلة في الأكل ، و هذه الكلمة عربية فصيحة .
10 – (هَوَّن عن البيعه) أي غَيَّر رأيه و تراجع عن قراره فرفض البيع بعد أن كان موافقاً عليه .
11 – (هَمْجَة) -بالجيم الفارسية- تُطلق غالباً على المبلغ الكبير من المال ، رغم أن معناها الحرفي في اللهجة هو : مقدار ما تحويه الكف من أي شيء سواء كان مالاً أو غيره .
12 – (هْيَعَوا اليَهال) أي رقد الأطفال و إستغرقوا في النوم أو ربما السكون ، (إهْيَع) فعل أمر بمعنى إهدأ و كف عن الإزعاج .
و الكلمة ذات أصل عربي فصيح حيث أن (المَهاجِع) هي أماكن النوم .
13 – (هِفْ عَليه خَلَّه يَبْرِد) أي حرك الهواء من حوله بكف اليد أو (المَهَفَّه) –أنظر فصل حرف الميم- أو بالنفخ عليه حتى يبرد .
14 – (الهاوَن) عبارة عن أداة معدنية من قطعتين (قضيب نحاسي) مع (وعاء مجوف) تُدَق بها الحبوب حتى تُطحن و تَتفتت .
15 – لغز : هيت هيت لِحْيِتَه تَتْرِس البيت ؟ -تترس أي تملأ- الإجابة : المصباح الكهربائي .
16 – لغز : هيش هيش يطير و ماله ريش ؟ الإجابة : الخفاش .
17 – لغز : هاوَن على هاوَن بالبحر تعاون ؟ الإجابة : موج البحر .
18 – (الهاري) كلمة ذات أصل عربي فصيح تعني السّم حيث أنه يجعل الجسم (مُهتَريء) و العياذ بالله ! .
19 – (هَوَّس عليهم) أي ضغط عليهم أو شدد قبضته بقوة .
20 – (هيس أَرْبَد) لفظ عربي فصيح يطلق على الشخص الجبان حيث أنها تعني الأسد الهرم السقيم ، و كثيراً ما تذكر من باب المزاح .
21 – مَثَل : (هذا الميدان يا حميدان) دعوة للتنافس و السعي و الإجتهاد و إثبات القدرات .
22 – (بالهوشَة هَبَدْهُم) أي خلال الشجار ضربهم بقوة و عنف .
و يسمى الشخص الذي يكثر من (الهْواش) –العراك- (مْهاوِشْجي) بالجيم الفارسية .
23 – (عَلى الهَبَنّي) أي دون نتيجة و بلا فائدة أو أنه مجرد ظاهر لا جوهر له .
اللفظة سواحلية أصلها (هبانا) تقال للنفي و بمعنى لا يوجد شيء ، و هو ما ذكره المرحوم حمد السعيدان في الجزء الثالث من (الموسوعة الكويتية المختصرة) .
24 – مَثَل : (هَج من القوم و طاح بالسرِيَّة) يطلق على من حاول التخلص من مشكلة فوقع بغيرها ، و (هَج) تعني فَرَّ و هرب .
25 – (هَذْرَه) كلمة يقصد بها الثرثرة و اللغط الكثير ، و (الهذر) في الفصحى هو الكلام الفارغ الذي يكثر به الخطأ أو الذي لا ينبغي قوله .
في اللهجة لفظ آخر بنفس المعنى هو (قَرقَة) –أنظر فصل حرف الكاف الفارسية- .
26 – (هَنْهُم) كلمة يقولها الشخص لجماعة يتناولون الطعام بمعنى (بالهناء و الشفاء) فيردون عليه بإحدى إجابتين إمّا (مِنْهُم) عند الترحيب به أو (وَخِّر عَنْهُم) أي إبتعِد عنهم !
27 – من الأسر و العائلات الكويتية : الهارون و الهاشِم و الهاشِل و الهْويدي و الهولي و الهْديب و الهَدْلَق -بالكاف الفارسية- و الهَدْهود و الهْلال و الهِنْدي و الهَدْبان و الهَبْدان و الهزيم .
28 – (هذا سيفوه و هذي خَلاجينَه) مَثَل مشهور ، (سيفوه) تصغير إسم سيف و (الخلاجين) سبق أن بَينا أنها الأقمشة البالية الممزقة .
و يشير المثل للشخص المعروف بعادة أو طبع محدد يلازمه دائماً ، كما يُطلق تعبيراً عن عدم تخلي شخص ما عن نمط حياته الخاص .
كما يقال و بمعنى مشابه : (بو طْبيع ما ايّوز عن طَبعه) .
29- من مواقع الكويت : (الهير) هو المغاص و جمعها (هيرات) و هي الأماكن التي يجد بها الغواصون كميات كبيرة من المحار ، أصل هذه الكلمة فارسي مشتق من كلمة (هار) و تعني الكنز الثمين أو المنجم الغني بالثروة ، و في الكويت عدد من الهيرات المشهورة عند النواخذة و الغواصين مثل : (هير عارض) و (هير عفيصان) و (هير حَوَلّي) .
30-(هاك) أي خُذ ، و يقال للأنثى عند إعطائها شيئاً (هاج) بالجيم الفارسية أما (هاكُم) فهي للجمع .
31-(هات) أي أَعطِني ، و يقال للأنثى (هاتيه) أي أعطيني إِيّاه ، أمّا (هاتوه) فتعني أَحضروه أو إِجلبوه .
32- (الهامور) من أشهر الأسماك الكبيرة التي يفضلها أهل الخليج و يسمى صغيرها (بالول) ، كما يطلق على الإنسان الغني أو ذو السلطة (هامور) و جمعها (هوامير) .
33-(الهَدَّه) هي وقت الإنصراف من المدرسة حين ينتهي الدوام المدرسي ، و عندما يقال (هَدْ) بفتح الهاء أي تَرَك أما إذا كُسرت الهاء (هِدَّه) فهي أمرٌ بترك الشيء .
34-(الهَدْهِدَه) هي محاولة الأم إرقاد طفلها و حثَه على النوم عن طريق التربيت الخفيف على ظهره ، و قد سبق ذكر كلمة (دبخته) في فصل حرف الدال حيث أنها تحمل نفس المعنى .
35- (هَدا هَدا ** شَر و غَدا) كلمات ترددها الأم عند مساعدة طفلها الصغير على المشي حين تكون ممسكة بيديه أثناء خطواته الأولى ثم تتركهما فجأة حتى يعتمد على نفسه .
36- (الهِرن) تعني المنبه الخاص بالسيارة (البوق) و هي ذات أصل انجليزي Horn .
37- (الهَمْبَه) هي ثمرة المانجا ، و جمعها (هَمْب) .
38- (الهَمَجي) هو الشخص الفوضوي الغير متحضر و جمعها (هَمَج) ، و الكلمة ذات أصل عربي فصيح .
39- (هَمَّز رْويلاتي) تعني أنه دَلَّكَ رجلَي و قام بالضغط عليهما لتنشيط الدورة الدموية و هو ما يسمى حالياً (مساج) ، (رْويلاتي) تصغير لكلمة (رْيولي) و هي عربية أصلها (رِجلَي) .
40-(الهيب) هو ذلك القضيب المعدني الصلب الذي يُستخدم للحفر حيث تُضرب به الأرض الصلبة لتفتيت الصخور .
41-(الهَوايِل) هي المصاعب و العقبات العسيرة ، و حين يقال (شِفْنا هَوايِل !) فالمقصود أنّنا رأينا أموراً عجيبة و شديدة الغرابة !
42- (عندهم هيصَه) أي أنهم في حال من الفوضى و الهرج و المرج سواء كان السبب إحتفالاً أو شجاراً .
43- (الهيلَق) –بجعل القاف كافاً فارسية- كلمة لها أكثر من إستخدام ، ففي اللغة العربية تعني الجيف و بقايا الحيوانات الميتة و لهذا أطلق مسمى (سنة الهيلق) على الأعوام من 1868 حتى 1871 و هي الفترة التي مرت فيها على الجزيرة العربية و بلاد فارس مجاعة و قحط شديدين !
كما يطلق مسمى (الهيلَق) على من لا أصل لهم و لا يعرف لهم نسب حيث هاجر أغلبهم إلى الكويت في ذلك الوقت ، و يسمى أحدهم (هيلِقي) .
44- (هَفَّه تْهِفِّك !) من الشتائم ، و تأتي تمنياً بصفعة تصيب من قيلت له هذه الكلمة ! كما يقال بنفس المعنى (هَفَّه تْلايْمِك) .
45- (الهقْشَه) –بالكاف الفارسية- هي المرأة الخشنة التي تتصف بالعنف ، و قد سبق التطرق لكلمة مشابهة و هي (دَفْشَه) في فصل حرف الدال .
46- (هَدْ حيلي) أي أنه أتعبني و أرهقني .
47- (الهَواجِر) هم أبناء قبيلة (بني هاجر) ، يسمى أحدهم (هاجْري) .
48-يقال : (هَبَّت و صَبَّت) عن الرياح التي تهب مُحْضِرَةً معها الغيوم الممطرة ، (صَب) أي سَكَب .
49-(الهَجّانَه) هم حراس الحدود البدو الذين كانوا يركبون الجمال و يتقلدون البنادق .
50-(الهَدّامَه) هي المسمى الذي أطلقه الكويتيون على عام 1934 الذي هطلت فيه أمطار غزيرة تسببت في هدم الكثير من البيوت و تشريد العديد من الكويتيين حيث جرفت السيول البيوت الطينية و العشيش المصنوعة من الخوص و سعف النخيل .
51-(هذولا) أو (هذيلا) تعني هؤلاء ، و هي مشتقة من إسم الإشارة (هذا) .
52-(هَلْ) أي أنه أقبل و أتى ، و غالباً تقال عن الشخص أو الشيء المحبب كالضيف أو المطر ، أمّا حين يقال (هَلَّت دموعه) فالمعنى أنها سالت و إنحدرت من عينيه .
53-(على هَواك) أي كما تشاء و مثلما تحب و حسب رغبتك .
54-(هَدَد مو عَدَد إن شاء الله) دعاء بطول العمر يقال غالباً بعد أن يذكر أحدهم عمره .
أنظر بنفس المعنى (عسى عُمرك عُمر شْعيب النبي) في فصل حرف العين .
55-(هَني و عافية) تقال لمن يتناول طعاماً بمعنى (بالهناء و الشفاء) بحيث يكون الرد عليها : (الله يهنيك بالإيمان و طاعة الرحمن) ، و قد سبق التطرق لكلمة (هَنْهُم) حيث أن معناها مشابه .
56-(هَمْ آنا) أو (همَّن أنا) أي (و كذلك أنا) أو (و أنا أيضاً) .
57-(هالكبيرها) أي أنها صغيرة جداً ، و لابد أن يقترن نطق هذه الكلمة بإشارة بالكفّين أو بالإصبعين لتحديد الحجم .
و للأستاذ أيوب حسين في كتابه (مختارات شعبية من اللهجة الكويتية) رأي إضافي في (هالكبير) حين قال : (لتصغير الشيء ، و أحياناً تقلب الراء إلى نون ...) .
58- (هَوْ هَوْ !) من ألفاظ النساء عند الإستغراب من شيء أو إستهجان أمر معين ، ولا يصح للرجال استخدامها!
59- (هوري) من القوارب الصغيرة التي كانت تُستخدم في الكويت لتنقل 4 أشخاص تقريباً من سفينة لأخرى أو بين السفن الكبيرة و الساحل ، و يتميز هذا الزورق المصنوع في الهند بصلابته حيث يُصنع من جذع شجرة .
أنظر (كِتَر) بفصل حرف الكاف حيث أن معناها مشابه .
النص بدون تشكيل
1 – (هاب ريح) وصف يطلق على المجتهد المتفاني ، و تطابقها في المعنى : (شقردي) -بالكاف الفارسية- و هي مذكورة في فصل حرف الشين .
2 – (هونها و تهون ، الهون أبرك ما يكون ) دعوة للتأني و الصبر ، يقال : (على هونك) بمعنى (على مهلك و بتروي) ، كما يقال : (هانت إن شاء الله) أي سهلت و تيسرت و شارفت المشكلة على الإنفراج .
3 – (هوله) لفظ عربي يطلق على ذات الشعر المنكوش أو الشكل البشع ، يقال : لا تهول بنفسك ! أي (لا تشوه شكلك و تتلف لباسك و منظرك) .
و (الهولة) في الفصحى تعني : كريه المنظر ، كما تستخدم كلمة (شيفة) بنفس المعنى .
4- (هبة حصان خكري) وصف يطلق على من تكون بدايته في ظاهرها مبشرة بخير لكنه في النهاية يفشل في تحقيق أهدافه ، و هذا حال الخيول الغير أصيلة التي تتعب بسرعة بعد إنطلاقة قوية .
(الهبة) لها عدة معاني في اللهجة الكويتية أبرزها : الموضة و الإنطلاقة .
5- (الهيله) وصف لأجواء الإزدحام و الفوضى ، و عندما (يهايل) الأطفال فالمقصد أنهم يتسكعون في الحارات (الفرجان) و الشوارع (السكيك) .
كما أن (هيله) إسم نسائي قديم يعني حبة من حبات الحبهان (الهيل) ، و قد تطرق المرحوم حمد السعيدان في الجزء الثالث من (الموسوعة الكويتية المختصرة) لمثل كويتي قديم هو (الناس بالناس ، و هيله بالغنم) حيث كانت المدعوة (هيله) تستغل الحرب الدائرة بين قبيلتها و قبيلة أخرى بسرقة أغنام العدو و التوجه بها إلى أرض جماعتها .
و يضرب هذا المثل في من يستغل إنشغال الناس أو مآسيهم من أجل إنتفاعه الشخصي .
6 – (الهتلي) و (الهايت) لفظان يطلقان على الشخص سيء الخلق الغير ملتزم في سلوكه ، و إن قيل عن فلان أنه (يهيت) فالمقصد أنه يتسكع حيث أن (الهياته) هي التسكع بغير هدف .
7 – (هقيت) -بالكاف الفارسية- أي حسبت و إعتقدت ، و (الهقوه) هي التوقع و الإعتقاد و الظن ، كما أن لها معنى مقارب في الفصحى حيث تعبر (هقى) عن الأمل و الحنين و أن يهفو القلب لأمر معين .
8- (الهوز) هو خرطوم الماء الذي يصنع غالبا من المطاط و يستخدمه الإطفائيون و المزارعون و غيرهم ، و هي كلمة ذات أصل إنجليزي Hose .
9 – (الهبره) هي قطعة دسمة من اللحم الخالي من العظام و هي المفضلة في الأكل ، و هذه الكلمة عربية فصيحة .
10 – (هون عن البيعه) أي غير رأيه و تراجع عن قراره فرفض البيع بعد أن كان موافقا عليه .
11 – (همجة) -بالجيم الفارسية- تطلق غالبا على المبلغ الكبير من المال ، رغم أن معناها الحرفي في اللهجة هو : مقدار ما تحويه الكف من أي شيء سواء كان مالا أو غيره .
12 – (هيعوا اليهال) أي رقد الأطفال و إستغرقوا في النوم أو ربما السكون ، (إهيع) فعل أمر بمعنى إهدأ و كف عن الإزعاج .
و الكلمة ذات أصل عربي فصيح حيث أن (المهاجع) هي أماكن النوم .
13 – (هف عليه خله يبرد) أي حرك الهواء من حوله بكف اليد أو (المهفه) –أنظر فصل حرف الميم- أو بالنفخ عليه حتى يبرد .
14 – (الهاون) عبارة عن أداة معدنية من قطعتين (قضيب نحاسي) مع (وعاء مجوف) تدق بها الحبوب حتى تطحن و تتفتت .
15 – لغز : هيت هيت لحيته تترس البيت ؟ -تترس أي تملأ- الإجابة : المصباح الكهربائي .
16 – لغز : هيش هيش يطير و ماله ريش ؟ الإجابة : الخفاش .
17 – لغز : هاون على هاون بالبحر تعاون ؟ الإجابة : موج البحر .
18 – (الهاري) كلمة ذات أصل عربي فصيح تعني السم حيث أنه يجعل الجسم (مهتريء) و العياذ بالله ! .
19 – (هوس عليهم) أي ضغط عليهم أو شدد قبضته بقوة .
20 – (هيس أربد) لفظ عربي فصيح يطلق على الشخص الجبان حيث أنها تعني الأسد الهرم السقيم ، و كثيرا ما تذكر من باب المزاح .
21 – مثل : (هذا الميدان يا حميدان) دعوة للتنافس و السعي و الإجتهاد و إثبات القدرات .
22 – (بالهوشة هبدهم) أي خلال الشجار ضربهم بقوة و عنف .
و يسمى الشخص الذي يكثر من (الهواش) –العراك- (مهاوشجي) بالجيم الفارسية .
23 – (على الهبني) أي دون نتيجة و بلا فائدة أو أنه مجرد ظاهر لا جوهر له .
اللفظة سواحلية أصلها (هبانا) تقال للنفي و بمعنى لا يوجد شيء ، و هو ما ذكره المرحوم حمد السعيدان في الجزء الثالث من (الموسوعة الكويتية المختصرة) .
24 – مثل : (هج من القوم و طاح بالسرية) يطلق على من حاول التخلص من مشكلة فوقع بغيرها ، و (هج) تعني فر و هرب .
25 – (هذره) كلمة يقصد بها الثرثرة و اللغط الكثير ، و (الهذر) في الفصحى هو الكلام الفارغ الذي يكثر به الخطأ أو الذي لا ينبغي قوله .
في اللهجة لفظ آخر بنفس المعنى هو (قرقة) –أنظر فصل حرف الكاف الفارسية- .
26 – (هنهم) كلمة يقولها الشخص لجماعة يتناولون الطعام بمعنى (بالهناء و الشفاء) فيردون عليه بإحدى إجابتين إما (منهم) عند الترحيب به أو (وخر عنهم) أي إبتعد عنهم !
27 – من الأسر و العائلات الكويتية : الهارون و الهاشم و الهاشل و الهويدي و الهولي و الهديب و الهدلق -بالكاف الفارسية- و الهدهود و الهلال و الهندي و الهدبان و الهبدان و الهزيم .
28 – (هذا سيفوه و هذي خلاجينه) مثل مشهور ، (سيفوه) تصغير إسم سيف و (الخلاجين) سبق أن بينا أنها الأقمشة البالية الممزقة .
و يشير المثل للشخص المعروف بعادة أو طبع محدد يلازمه دائما ، كما يطلق تعبيرا عن عدم تخلي شخص ما عن نمط حياته الخاص .
كما يقال و بمعنى مشابه : (بو طبيع ما ايوز عن طبعه) .
29- من مواقع الكويت : (الهير) هو المغاص و جمعها (هيرات) و هي الأماكن التي يجد بها الغواصون كميات كبيرة من المحار ، أصل هذه الكلمة فارسي مشتق من كلمة (هار) و تعني الكنز الثمين أو المنجم الغني بالثروة ، و في الكويت عدد من الهيرات المشهورة عند النواخذة و الغواصين مثل : (هير عارض) و (هير عفيصان) و (هير حولي) .
30-(هاك) أي خذ ، و يقال للأنثى عند إعطائها شيئا (هاج) بالجيم الفارسية أما (هاكم) فهي للجمع .
31-(هات) أي أعطني ، و يقال للأنثى (هاتيه) أي أعطيني إياه ، أما (هاتوه) فتعني أحضروه أو إجلبوه .
32-(الهامور) من أشهر الأسماك الكبيرة التي يفضلها أهل الخليج و يسمى صغيرها (بالول) ، كما يطلق على الإنسان الغني أو ذو السلطة (هامور) و جمعها (هوامير) .
33-(الهده) هي وقت الإنصراف من المدرسة حين ينتهي الدوام المدرسي ، و عندما يقال (هد) بفتح الهاء أي ترك أما إذا كسرت الهاء (هده) فهي أمر بترك الشيء .
34-(الهدهده) هي محاولة الأم إرقاد طفلها و حثه على النوم عن طريق التربيت الخفيف على ظهره ، و قد سبق ذكر كلمة (دبخته) في فصل حرف الدال حيث أنها تحمل نفس المعنى .
35-(هدا هدا ** شر و غدا) كلمات ترددها الأم عند مساعدة طفلها الصغير على المشي حين تكون ممسكة بيديه أثناء خطواته الأولى ثم تتركهما فجأة حتى يعتمد على نفسه .
36-(الهرن) تعني المنبه الخاص بالسيارة (البوق) و هي ذات أصل انجليزي Horn .
37-(الهمبه) هي ثمرة المانجا ، و جمعها (همب) .
38-(الهمجي) هو الشخص الفوضوي الغير متحضر و جمعها (همج) ، و الكلمة ذات أصل عربي فصيح .
39-(همز رويلاتي) تعني أنه دلك رجلي و قام بالضغط عليهما لتنشيط الدورة الدموية و هو ما يسمى حاليا (مساج) ، (رويلاتي) تصغير لكلمة (ريولي) و هي عربية أصلها (رجلي) .
40-(الهيب) هو ذلك القضيب المعدني الصلب الذي يستخدم للحفر حيث تضرب به الأرض الصلبة لتفتيت الصخور .
41-(الهوايل) هي المصاعب و العقبات العسيرة ، و حين يقال (شفنا هوايل !) فالمقصود أننا رأينا أمورا عجيبة و شديدة الغرابة !
42-(عندهم هيصه) أي أنهم في حال من الفوضى و الهرج و المرج سواء كان السبب إحتفالا أو شجارا .
43-(الهيلق) –بجعل القاف كافا فارسية- كلمة لها أكثر من إستخدام ، ففي اللغة العربية تعني الجيف و بقايا الحيوانات الميتة و لهذا أطلق مسمى (سنة الهيلق) على الأعوام من 1868 حتى 1871 و هي الفترة التي مرت فيها على الجزيرة العربية و بلاد فارس مجاعة و قحط شديدين !
كما يطلق مسمى (الهيلق) على من لا أصل لهم و لا يعرف لهم نسب حيث هاجر أغلبهم إلى الكويت في ذلك الوقت ، و يسمى أحدهم (هيلقي) .
44-(هفه تهفك !) من الشتائم ، و تأتي تمنيا بصفعة تصيب من قيلت له هذه الكلمة ! كما يقال بنفس المعنى (هفه تلايمك) .
45-(الهقشه) –بالكاف الفارسية- هي المرأة الخشنة التي تتصف بالعنف ، و قد سبق التطرق لكلمة مشابهة و هي (دفشه) في فصل حرف الدال .
46-(هد حيلي) أي أنه أتعبني و أرهقني .
47-(الهواجر) هم أبناء قبيلة (بني هاجر) ، يسمى أحدهم (هاجري) .
48-يقال : (هبت و صبت) عن الرياح التي تهب محضرة معها الغيوم الممطرة ، (صب) أي سكب .
49-(الهجانه) هم حراس الحدود البدو الذين كانوا يركبون الجمال و يتقلدون البنادق .
50-(الهدامه) هي المسمى الذي أطلقه الكويتيون على عام 1934 الذي هطلت فيه أمطار غزيرة تسببت في هدم الكثير من البيوت و تشريد العديد من الكويتيين حيث جرفت السيول البيوت الطينية و العشيش المصنوعة من الخوص و سعف النخيل .
51-(هذولا) أو (هذيلا) تعني هؤلاء ، و هي مشتقة من إسم الإشارة (هذا) .
52-(هل) أي أنه أقبل و أتى ، و غالبا تقال عن الشخص أو الشيء المحبب كالضيف أو المطر ، أما حين يقال (هلت دموعه) فالمعنى أنها سالت و إنحدرت من عينيه .
53-(على هواك) أي كما تشاء و مثلما تحب و حسب رغبتك .
54-(هدد مو عدد إن شاء الله) دعاء بطول العمر يقال غالبا بعد أن يذكر أحدهم عمره .
أنظر بنفس المعنى (عسى عمرك عمر شعيب النبي) في فصل حرف العين .
55-(هني و عافية) تقال لمن يتناول طعاما بمعنى (بالهناء و الشفاء) بحيث يكون الرد عليها : (الله يهنيك بالإيمان و طاعة الرحمن) ، و قد سبق التطرق لكلمة (هنهم) حيث أن معناها مشابه .
56-(هم آنا) أو (همن أنا) أي (و كذلك أنا) أو (و أنا أيضا) .
57-(هالكبيرها) أي أنها صغيرة جدا ، و لابد أن يقترن نطق هذه الكلمة بإشارة بالكفين أو بالإصبعين لتحديد الحجم .
و للأستاذ أيوب حسين في كتابه (مختارات شعبية من اللهجة الكويتية) رأي إضافي في (هالكبير) حين قال : (لتصغير الشيء ، و أحيانا تقلب الراء إلى نون ...) .
58- (هو هو !) من ألفاظ النساء عند الإستغراب من شيء أو إستهجان أمر معين ، ولا يصح للرجال استخدامها!
59- (هوري) من القوارب الصغيرة التي كانت تستخدم في الكويت لتنقل 4 أشخاص تقريبا من سفينة لأخرى أو بين السفن الكبيرة و الساحل ، و يتميز هذا الزورق المصنوع في الهند بصلابته حيث يصنع من جذع شجرة .
أنظر (كتر) بفصل حرف الكاف حيث أن معناها مشابه .
|